Libraries tagged by file lock
stefanfroemken/repair_translation
64236 Downloads
Get rid of displaying the default file in translated records
bnomei/kirby3-boost
2507 Downloads
Boost the speed of Kirby by having content files of files/pages/users cached, with fast lookup based on uuid.
bnomei/kirby3-autoid
21325 Downloads
Automatic unique ID for Pages, Files and nested Structures including performant helpers to retrieve them. Bonus: Tiny-URL.
andrey-helldar/laravel-lang-publisher
52266 Downloads
Publisher lang files for the Laravel and Lumen Frameworks, Jetstream, Fortify, Cashier, Spark and Nova from Laravel-Lang/lang
advancedideasmechanics/antivirus-fiesta
11807 Downloads
PHP ClamAV library for scanning files, locally or via sockets
visualbuilder/ai-translate
2837 Downloads
Translate localisation files with AI
pradosoft/tinymce-langs
19279 Downloads
Localization files for tinyMCE
georgringer/news-importicsxml
23854 Downloads
Versatile news import from ICS + XML (local files or remote URLs) including images and category mapping
mennen-online/laravel-queue-watcher
2763 Downloads
Automatically restart Queue when local PHP files change
hyperdigital/hd_translator
4404 Downloads
Translation of static strings from locallang.xlf files and export/import of database related content
ameax/xml-validator
5174 Downloads
A class to validate a xml file with a local xsd schema
typo3/cms-lang
311990 Downloads
Contains all the core language labels in a set of files mostly of the "locallang" format. This extension is always required in a TYPO3 install.
smmoosavi/php-gettext-core
22458 Downloads
php-gettext by danilo segan. This library provides PHP functions to read MO files even when gettext is not compiled in or when appropriate locale is not present on the system.
michaeldrennen/local-file
21203 Downloads
A small php library that adds some functions to operate on local files, like an efficient line count function.
localizationteam/localizer
24935 Downloads
This extension provides a fully automated workflow and a graphical user interface for the well known Localization Manager (l10nmgr). While the L10nmgr still handles exports and imports of records and files, the Localizer will take care of all the necessary steps in between. Editors responsible for translations won't have to deal with any L10nmgr configurations anymore and as an administrator you create just one configuration per Localizer Project.